Pular para o conteúdo principal

receita

tem gente que diz que às vezes é preciso engolir o orgulho. em alguns casos, eu acho que a única saída é dissolver ele. porque, né?! o que a gente engole, ainda mais quando não quer, uma hora tem que sair. e nunca sai mais bonito de que quando entrou.

a solução, então, é dissolver mesmo o orgulho. ir amolecendo até ele perder a forma e a razão de ser. até começar a evaporar, ou se misturar, inofensivo, às outras coisas que estão por perto.

pra isso, tem que querer muito muita paz. tem que cansar de carregar pesos extras e desnecessários. tem que levar um susto grande, talvez causado pelo rancor e mágoa que o orgulho faz a gente guardar. tem que dar o braço a torcer, dar mais importância a uma bandeira branca levantada do que ao prazer de ouvir alguém dizer que a gente tava certo.

mas não acabou - nunca acaba. depois de dissolver o orgulho, precisa de muita, mas muita paciência. porque a dissolução do orgulho pode vir de brinde com muita expectativa; e, se a expectativa não é atendida, o orgulho pode muito bem endurecer de novo e voltar. e daí é que a paciência tenta segurar as pontas.

mas um dia a gente volta com a receita pra cuidar das expectativas...

Comentários

Van disse…
Uma sugestão:
favor colocar aqui um passo a passo para dissolver o orgulho!
:)

é bom ter vc aqui de volta! <3

Postagens mais visitadas deste blog

Fiando junto

tem vezes que a vida parece um novelo de lã embaraçado, todo enrolado. cores misturadas, fios que começam sabe-se lá onde, e que parecem não ter fim. vez ou outra, ao ver a bagunça toda, dá vontade de arrumar. organizar, desembaraçar, tentar pelo menos saber quais lãs tão ali no meio. é uma tarefa delicada, que exige paciência. desenrola de um lado, mas enrola do outro; tenta achar o fio da meada, mas ops, perde de novo. e aí vem uma "fiadora". ela que segura o novelo enquanto eu desenrolo, olhando fundo no meu olho, sem recuar, me lembrando também da beleza que existe no caos. e vamos assim, fiando juntas as tramas e bagunças dessa vida que é tanta.

Aprendendo thai - lição 1

Aprender tailandês é uma aventura sem fim - eles têm mil letras diferentes pra um mesmo som, regras sem pé na cabeça, significados distintos (às vezes MUITO distintos) para palavras idênticas, mas com tons diferentes, e um alfabeto desenhadinho que dá a maior trabalheira pra aprender. Mas é uma língua muito poética, simples à sua maneira, e que revela muito do jeito de ser e pensar do seu povo. Quer ver? ใจ(djai) significa literalmente coração, e tem milhões de usos e significados. Por exemplo: Se você entende alguma coisa, você fala que เข้าใจ (khaw djai). เข้า (khaw) é entrar, ou seja: entender é entrar no coração . Tá triste? เสียใจ (sia djai) - เสีย (sia) significa estragar, estragado. Tristeza, então, é um coração que precisa ir pro conserto. E é assim com tudo: confuso é quem troca de coração (plian djai - เปลี่ยนใจ); benevolente tem o coração bom (dii djai - ดีใจ ); aliviado é quem tem o coração desobstruído, livre (glong djai - คล่องใจ); agonia é ter o coração pequeno (nói dja

saudade

esses dias tenho pensado muito sobre saudade - sobre a que eu estou "matando", aqui, ao rever pessoas e lugares queridos, e sobre a outra que eu estou alimentando, das pessoas e lugares do brasil. queria, mais uma vez, tentar explicar como que traduz essa tal saudade. me vi com um certo orgulho de pensar que é impossível traduzir saudade. que é uma palavra tão nossa que não existe equivalente no mundo. que falar que é "sentir falta" (miss you, por exemplo), não faz nem cosquinha no que é a saudade mesmo. será que a diferença é só poética? será que sentir falta de algo, de alguém, é diferente de sentir saudade? assim, a saudade me parece um "pó de poesia", talvez de ternura também, pra contrariar a aparente "mecanicidade" de "só" sentir falta. vai ver a saudade é quando a falta é também doce, e quando dói um pouquinho no aperto que dá, tudo ao mesmo tempo. a saudade é também aquele sorriso que vem pro rosto quando uma lembrança che